Protože listopad je měsíc
deště, bláta a vůbec nevlídného počasí, jistě budete souhlasit, že ven
to člověka moc netáhne. V naší nové rubrice, která vás seznámí
s novými knižními tituly, které se během tohoto měsíce objeví na
pultech knihkupectví, můžete načerpat inspiraci, co s dlouhými večery
doma za zavřenými dveřmi. Dobrá kniha je totiž ten nejvěrnější
společník.
Co je nového ve světě literatury?
Kniha mého srdce. Rozhodně stojí za to ohlédnout se za
celonárodní anketou s názvem Kniha mého
srdce, kterou jsme měli možnost sledovat na obrazovkách České televize
od dubna tohoto roku. Její diváci a zároveň čtenáři zde formou SMS
vybírali knihu, která jim za život nejvíce přirostla k srdci. Slavnostní
vyhlášení se konalo 17. října a možná trochu překvapivě zvítězila
s počtem třicet osm tisíc hlasů kniha Zdeňka Jirotky Saturnin,
která překonala druhou Babičku Boženy Němcové o téměř deset
tisíc hlasů. Vítězství těchto dvou národních „klasik“ je určitě
velmi potěšující, protože to jen dokazuje, že nás stále oslovují díla,
která nás vážou k naší historii. Na třetím místě se pak umístila
kniha Malý princ francouzského spisovatele Antoine de
Saint-Exupéryho, která se doslova poprala a o pouhých patnáct hlasů
zvítězila nad současným světovým upírským bestsellerem spisovatelky
Stephenie Meyer s názvem Stmívání. Páté místo pak obsadil
oblíbený čaroděj Harry Potter z pera J. K. Rowlingové.
Miroslav Švandrlík. Nejsmutnější říjnovou událostí
je bezesporu smrt populárního českého spisovatele a humoristy Miroslava
Švandrlíka, který se zapsal do srdcí svých čtenářů oblíbeným románem
Černí baroni, jenž se dočkal i filmového zpracování.
Švandrlík zde s vtipem sobě vlastním popisuje vojenskou službu
u Technických praporů PTP, s níž měl vlastní zkušenosti – nastoupil
zde vojenskou službu v roce 1953. Švandrlík byl také autorem několika
rozhlasových a televizních scénářů. Jeho posledním vydaným románem je
Vražda mlsného humoristy z roku 2000.
Státní ceny za literaturu. Naopak radostnou událostí je
udělení Státní ceny za literaturu básníkovi, prozaikovi, esejistovi,
publicistovi, literárnímu historikovi a scenáristovi Zdeňku Rotreklovi,
jehož dílo se řadí do proudu katolické spirituální poezie. Rotrekl píše
neustále od roku 1940, přestože mu jak nacistická, tak později
komunistická diktatura zakazovala publikovat. V roce 1949 byl dokonce
odsouzen k trestu smrti, později pobýval v pracovních táborech a
propuštěn na svobodu byl až v roce 1962. Státní cenu za překladatelské
dílo získal Miroslav Jindra za překlad Knihy toužení od
kanadského písničkáře a spisovatele Leonarda Cohena.
Man Booker Prize. Důležitá literární ocenění se
odehrávala i ve světě. Man Booker Prize pro rok 2009 získala
v londýnské Guild Hall spisovatelka Hilary Mantel za historický román
Wolf Hall, kterého se již brzy dočkají také čeští čtenáři.
Nakladatelství Argo jej má zařazený v edičním plánu na druhou polovinu
příštího roku.
Listopadové knižní novinky
Jhumpa Lahiriová – Tlumočník nemocí
Tlumočník nemocí
(Interpreter of Maladies) je literární debut anglicky píšící autorky
indického původu Jhumpy Lahiriové. V roce 2000 za něj získala prestižní
Pulitzerovu cenu, která byla o to vzácnější, že byla poprvé udělena
spisovateli z tzv. jihoasijské diaspory. Tlumočník nemocí je
soubor devíti povídek, které se týkají těžkého života Indů v zemi
s neomezenými možnostmi – v Americe. Indové se zde musejí potýkat
s odlišným životním stylem a snaží se nalézt rovnováhu mezi svými
tradicemi a lákavými novotami, které jim Amerika nabízí. Brzy však
i Indové narození v Americe zjišťují, že by často potřebovali
„tlumočníky“ nejen k domluvě s lidmi své nové domoviny, ale i ve
vztazích s vlastními rodinami a krajany. Tato pozoruhodná povídková kniha
tedy osloví všechny, kteří se cítí být cizincem zeměpisným
i citovým.
Vydává Argo.
Pavel Kohout – Cizinec a krásná paní
Nová kniha spisovatele Pavla
Kohouta je svým formátem výjimečná, protože navazuje na prvorepublikovou
tradici otiskování románů na pokračování v novinách. Text Cizince a
krásné paní vycházel od března letošního roku v Mladé frontě
Dnes. Příběh se odehrává v malém severočeském městečku, kam
přicházejí imigranti z nejrůznějších koutů světa, a společně
s místními obyvateli musejí nacházet způsob, jak vycházet s lidmi
s naprosto odlišnými zvyklostmi i temperamentem. Hlavní osu jak komického,
tak tragického vyprávění tvoří příběh poznávání české majitelky
domu s jejím kurdským podnájemníkem.
Vydává Pistorius.
Zdeněk Grmolec – Vymítání anděla
Zdeněk Grmolec byl díky svým
prvotinám považován téměř za folkloristu, neboť děje svých povídek
situoval na venkov, psal pro tamějšího člověka o zcela obyčejných
věcech, jako jsou vinobraní či zabijačky. Později se však ukázalo, že
pro Grmolce je venkov prostorem, kde může nejvíce postihnout a vyjádřit
své expresionistické vnímání světa. Věří totiž tomu, že život je
tíživý a přijde-li člověk o naději lepšího života, je třeba alespoň
čtenáře zburcovat šokem. Jeho postavy se pak pokaždé obracejí ke klenbám
a kopulím barokních kostelů. Pokud zklame tradice i současnost, říká
autor, člověku stále zbývá možnost hledět vzhůru. Vymítání
anděla je výbor z díla tohoto zajímavého a českému čtenáři málo
známého prozaika.
Vydává Host.
Petr Borkovec – Výbor z Květů poezie
Ediční řada Květy poezie je nejstarší nepřetržitě vydávanou
ediční řadou u nás, v níž vyšlo za padesát let již na 250 svazků
děl významných českých i světových básníků. Mezi autory nalezneme
například nositele Nobelovy ceny Jaroslava Seiferta, Josipa Brodského či
Czeslawa Milosze, ale také přední české básníky, jako jsou například K.
H. Mácha, Jan Skácel, Jiří Wolker, K. J. Erben a další. Tento výbor
básníka Petra Borkovce reflektuje zásadní příspěvky k dějinám české
poezie.
Vydává Mladá fronta.



Napsat komentář